|
Yazar |
Konu  |
wolverine
Seçkin Üye
    
Turkey
İleti 1359 |
İletim - 22/08/2005 : 23:45:37
|
bazen gazetede dış basınların karikatürleri yayınlanıyor ve orada hiç hoş olmayan şeyler var türkiyeyi hindiye benzetmek gibi |
Bazıları büyük doğar,bazıları büyüklüğü kazanır,bazılarınada büyüklük yakıştırılır
İkbal devrinde sahip olmadığın meziyetlerden dolayı övenler, Güç devrinde sahip olmadığın günahlarla suçlyacaklarından şüphe etme...
Biz türklerin viyana'ya kadar gitmesinin nedeni haçlılara iade-i ziyaretdendir |
 |
|
AydogduTr
Üye
    

Turkey
İleti 45 |
İletim - 30/09/2005 : 06:08:13
|
:)) değiştirdin bari Türkiye olsun de |
... Mevzubahis vatan ise, gerisi teferruattır... |
 |
|
arsat
Üye
    

İleti 192 |
İletim - 30/09/2005 : 16:57:02
|
Arkadaşlar lütfen aşağıdaki yazıyı okuyun Bana da değer verdiğim bi dostum atmıştı ve ben de bu yazıya çok hak veriyorum;
LÜTFEN BU YAZIYA DUYARLI OLALIM VE DAĞILMASINA YARDIMCI OLALIM
> > > ÖNEMLI......Republic of Türkiye > > > > > > Turkey kelimesi Osmanli imparatorlugunun son zamanlarinda ilk defa Ingiliz kaynaklarinda, biraz da alay ifade ederek kullanilmistir. Bazi ülkeler kendilerini GREAT=BÜYÜK, ÖNEMLI - olarak nitelerken Ülkemizin bir kümes hayvaninin ismi ile anilmasi kabul edilemez. Kelimenin iticiligi ve ülkemizi ne sekilde ifade edecegi düsünülmeden adete ülkemizin isminin Ingilizce ifadesi imis gibi Türkler tarafindan da kullanilmis ve kullanilmaktadir. Özel isimler bir baska dilde de ayni sekildedir. Bir zamanlar Habesistan olarak bilinen ülke tüm Dünyaya adinin Etopya oldugunu ve bundan böyle Habesistan olarak gönderilen hiç bir postanin alinmayacagini açiklamis ve tüm dünya Etopya adini kullanmaya baslamistir. > > > > Ya Türkiye !, Bir kümes hayvaninin adi ile aniliyor. > > Uluslararasi toplantilarda ülkemizi temsil eden basta sayin > > Cumhurbaskanimiz olmak üzere tüm görevlilerin önünde "HINDI" anlaminda "TURKEY" yaziyor. Bundan rahatsiz olmamak mümkün mü ? > > Örnegin Misir. Bu ülkeye Misir adini biz veriyoruz. Kendileri Misir adini kullaniyorlar mi ? Uluslararasi alanda adi Misir olarak mi geçiyor. O ülkenin adi "Misir Arap Cumhuriyetidir. " ikinci adi yoktur. > > Arapça yazilisi ile mim , sad ve r harflerinden olusur ve "sehir, ülke"anlamindadir. Bizim kullandigimiz misir ile ilgilisi yoktur. Benzerlik nedeniyle ve Türk dilinin fonetigi nedeniyle Misr yerine kullaniliyor. > > Ama sadece biz kullaniyoruz. Ingilizler Egypt diyor. Ülkelerden bir tanesi kendi dilinde bize hindi dese dikkate almayabiliriz. > > Bir baska örnek ise Hindistan. Siz hiç uluslararasi bir toplantida Hindistan diye bir kelime gördünüz mü? Ayni hata. Hindistan bu ülkeye sadece Türklerin verdigi bir isimdir.Uluslararasi isim degildir. Malezya mal mi oluyor diyenler de ayni sekilde.Bizim ismimiz Türkiye kelimesi bir ülkenin dilinde baska anlama > > gelebilir.Bu önemli degil. Bütün dillerde tek tek ülkemizin adinin iyi anlama gelmesi gerekmez. Ancak bir de uluslararasi ülke isimleri vardir. > > Uluslararasi toplantilarda bu isim kullanilir. Türkiyenin uluslararasi toplantilarda adi Ingilizlerin söyledigi Turkey olarak geçiyor. Varsin ingilizler Turkey demeye devam etsin. Ancak bize Turcia, Turkia gibi degisik sekillerde söyleyenler de var. Onlar da devam etsinler. Ancak uluslararasi bir toplantida ülkemizin adi bizim söyledigimiz sekilde Türkiye olarak geçmelidir. > > Diyorlar ki Türkiye kelimesinde bulunan ü harfi Avrupa dilllerinde yokmus. Bu nedenle sorun oluyormus. > > Avrupa Birligi toplantisinda Türkiye delegesinin önünde Turkey=Hindi Yazarken Yunanisten delegesinin önünde birakin latin harflerini Yunan alfabesi ile ELLAS yaziyor. Yunanlilarin hiç bir harfi bati > > alfabesinde yok. Ülkesini ve dilini seven Yunan delegesini kutluyorum. Türk delegesine söyleyecek söz bulamiyorum. > > > > ASLINDA YAPILACAK TEK SEY HÜKÜMETIN BIR AÇIKLAMA YAPARAK 1 YILLIK GEÇIS SÜRESI SONUNDA TURKEY YAZILI HIÇ BIR POSTA'NIN KABUL > > EDILMEYECEGINI DÜNYAYA AÇIKLAMASIDIR. HABESISTAN BÖYLE YAPTI. ETOPYA OLDU. BIZ BÜTÜN LOGOLARIMIZI TÜRKIYE DIYE YAZSAK DA TURKEY DIYENE ENGEL OLMAYACAKTIR. > > BU NEDENLE RESMEN BELIRTTIGIMIZ YOL IZLENMELI. > > Medya ve Hükümeti göreve davet edelim. > > > > "Republic of Turkey = Hindi Cumhuriyeti" Bu ismi istemiyoruz. "Republic of Türkiye" olmali. > > > > Bu kampanya sonuç alinincaya kadar sürecektir. Elbet birgün bu ülkenin adinin Türkiye oldugu ve Turkey olarak gönderilen postalarin alinmayacagi dünyaya ilan edilecektir. Uluslararasi toplantilarda Cumhurbaskanimizin önünde Turkey degil Türkiye yazdigi günler gelecektir. Sadece eski fotograflara bakarken Turkey yazisini görüp "Ne kadar duyarsiz" oldugumuza sasiracagimiz günler gelecektir
|
 |
|
HASSOOO
Üyeliği Kilitli
Turkey
İleti 0 |
İletim - 30/09/2005 : 17:03:24
|
Aşağıdaki yazıyı DIŞİŞLERİ BAKANLIĞI ve BAŞBAKANLIĞA yollayın. Dağıtacaksanız da mail ile bu yazıyı dağıtınız. Çünkü hükümetin haberi olamdan ortada dolaşan bir e-posta pek işe yaramaz. Onun yerine direk bakanlıklara yazı geçmek gerekir. Lütfen bu e-posta'yı tanıdıklarınıza gönderiniz...
www.basbakanlik.gov.tr www.disisleri.gov.tr
ilgili mail adreslerini buradan bulabilirsiniz.
Ayrıca Bilgi Edinme Yasası kapsamında ilgili bakanlıklar sorularınıza cevap vermek ZORUNDALAR. Web sitesinden Bilgi Edinme Kanunu ile ilgili kısma girin ve onlara şu soruyu sorun:
T.C. Başbakanlığı'na;
Turkey kelimesi Osmanli imparatorlugunun son zamanlarinda ilk defa Ingiliz kaynaklarinda, biraz da alay ifade ederek kullanilmistir. Bazi ülkeler kendilerini GREAT=BÜYÜK, ÖNEMLI - olarak nitelerken Ülkemizin bir kümes hayvaninin ismi ile anilmasi kabul edilemez. Kelimenin iticiligi ve ülkemizi ne sekilde ifade edecegi düsünülmeden adete ülkemizin isminin Ingilizce ifadesi imis gibi Türkler tarafindan da kullanilmis ve kullanilmaktadir. Özel isimler bir baska dilde de ayni sekildedir. Bir zamanlar Habesistan olarak bilinen ülke tüm Dünyaya adinin Etopya oldugunu ve bundan böyle Habesistan olarak gönderilen hiç bir postanin alinmayacagini açiklamis ve tüm dünya Etopya adini kullanmaya baslamistir.
Ya Türkiye !, Bir kümes hayvaninin adi ile aniliyor. Uluslararasi toplantilarda ülkemizi temsil eden basta sayin Cumhurbaskanimiz olmak üzere tüm görevlilerin önünde "HINDI" anlaminda "TURKEY" yaziyor. Bundan rahatsiz olmamak mümkün mü ? Örnegin Misir. Bu ülkeye Misir adini biz veriyoruz. Kendileri Misir adini kullaniyorlar mi ? Uluslararasi alanda adi Misir olarak mi geçiyor. O ülkenin adi "Misir Arap Cumhuriyetidir. " ikinci adi yoktur. Arapça yazilisi ile mim , sad ve r harflerinden olusur ve "sehir, ülke"anlamindadir. Bizim kullandigimiz misir ile ilgilisi yoktur. Benzerlik nedeniyle ve Türk dilinin fonetigi nedeniyle Misr yerine kullaniliyor. Ama sadece biz kullaniyoruz. Ingilizler Egypt diyor. Ülkelerden bir tanesi kendi dilinde bize hindi dese dikkate almayabiliriz. Bir baska örnek ise Hindistan. Siz hiç uluslararasi bir toplantida Hindistan diye bir kelime gördünüz mü? Ayni hata. Hindistan bu ülkeye sadece Türklerin verdigi bir isimdir.Uluslararasi isim degildir. Malezya mal mi oluyor diyenler de ayni sekilde.Bizim ismimiz Türkiye kelimesi bir ülkenin dilinde baska anlama gelebilir.Bu önemli degil. Bütün dillerde tek tek ülkemizin adinin iyi anlama gelmesi gerekmez. Ancak bir de uluslararasi ülke isimleri vardir. Uluslararasi toplantilarda bu isim kullanilir. Türkiyenin uluslararasi toplantilarda adi Ingilizlerin söyledigi Turkey olarak geçiyor. Varsin ingilizler Turkey demeye devam etsin. Ancak bize Turcia, Turkia gibi degisik sekillerde söyleyenler de var. Onlar da devam etsinler. Ancak uluslararasi bir toplantida ülkemizin adi bizim söyledigimiz sekilde Türkiye olarak geçmelidir. Diyorlar ki Türkiye kelimesinde bulunan ü harfi Avrupa dilllerinde yokmus. Bu nedenle sorun oluyormus. Avrupa Birligi toplantisinda Türkiye delegesinin önünde Turkey=Hindi Yazarken Yunanisten delegesinin önünde birakin latin harflerini Yunan alfabesi ile ELLAS yaziyor. Yunanlilarin hiç bir harfi bati alfabesinde yok. Ülkesini ve dilini seven Yunan delegesini kutluyorum. Türk delegesine söyleyecek söz bulamiyorum.
ASLINDA YAPILACAK TEK SEY HÜKÜMETIN BIR AÇIKLAMA YAPARAK 1 YILLIK GEÇIS SÜRESI SONUNDA TURKEY YAZILI HIÇ BIR POSTA'NIN KABUL EDILMEYECEGINI DÜNYAYA AÇIKLAMASIDIR. HABESISTAN BÖYLE YAPTI. ETOPYA OLDU. BIZ BÜTÜN LOGOLARIMIZI TÜRKIYE DIYE YAZSAK DA TURKEY DIYENE ENGEL OLMAYACAKTIR.
Başbakanlığın bu konudaki görüşlerini ve varsa ilgili çalışmalarını Bilgi Edinme Yasası çerçevesinde talep ediyorum.
Gereğinin yapılmasını arzederim. |
 |
|
HASSOOO
Üyeliği Kilitli
Turkey
İleti 0 |
İletim - 30/09/2005 : 17:10:08
|
alıntı: HASSOOO tarafından yazılan:
Aşağıdaki yazıyı DIŞİŞLERİ BAKANLIĞI ve BAŞBAKANLIĞA yollayın. Dağıtacaksanız da mail ile bu yazıyı dağıtınız. Çünkü hükümetin haberi olamdan ortada dolaşan bir e-posta pek işe yaramaz. Onun yerine direk bakanlıklara yazı geçmek gerekir. Lütfen bu e-posta'yı tanıdıklarınıza gönderiniz...
www.basbakanlik.gov.tr www.disisleri.gov.tr
ilgili mail adreslerini buradan bulabilirsiniz.
Başbakanlık Bilgi Edinme Kanunu Çevrimiçi Başvuru Sayfası: http://195.140.196.101/bilgiedinme/bilgiedinme.aspx?beId=1
Ayrıca Bilgi Edinme Yasası kapsamında ilgili bakanlıklar sorularınıza cevap vermek ZORUNDALAR. Web sitesinden Bilgi Edinme Kanunu ile ilgili kısma girin ve onlara şu soruyu sorun:
T.C. Başbakanlığı'na;
Turkey kelimesi Osmanli imparatorlugunun son zamanlarinda ilk defa Ingiliz kaynaklarinda, biraz da alay ifade ederek kullanilmistir. Bazi ülkeler kendilerini GREAT=BÜYÜK, ÖNEMLI - olarak nitelerken Ülkemizin bir kümes hayvaninin ismi ile anilmasi kabul edilemez. Kelimenin iticiligi ve ülkemizi ne sekilde ifade edecegi düsünülmeden adete ülkemizin isminin Ingilizce ifadesi imis gibi Türkler tarafindan da kullanilmis ve kullanilmaktadir. Özel isimler bir baska dilde de ayni sekildedir. Bir zamanlar Habesistan olarak bilinen ülke tüm Dünyaya adinin Etopya oldugunu ve bundan böyle Habesistan olarak gönderilen hiç bir postanin alinmayacagini açiklamis ve tüm dünya Etopya adini kullanmaya baslamistir.
Ya Türkiye !, Bir kümes hayvaninin adi ile aniliyor. Uluslararasi toplantilarda ülkemizi temsil eden basta sayin Cumhurbaskanimiz olmak üzere tüm görevlilerin önünde "HINDI" anlaminda "TURKEY" yaziyor. Bundan rahatsiz olmamak mümkün mü ? Örnegin Misir. Bu ülkeye Misir adini biz veriyoruz. Kendileri Misir adini kullaniyorlar mi ? Uluslararasi alanda adi Misir olarak mi geçiyor. O ülkenin adi "Misir Arap Cumhuriyetidir. " ikinci adi yoktur. Arapça yazilisi ile mim , sad ve r harflerinden olusur ve "sehir, ülke"anlamindadir. Bizim kullandigimiz misir ile ilgilisi yoktur. Benzerlik nedeniyle ve Türk dilinin fonetigi nedeniyle Misr yerine kullaniliyor. Ama sadece biz kullaniyoruz. Ingilizler Egypt diyor. Ülkelerden bir tanesi kendi dilinde bize hindi dese dikkate almayabiliriz. Bir baska örnek ise Hindistan. Siz hiç uluslararasi bir toplantida Hindistan diye bir kelime gördünüz mü? Ayni hata. Hindistan bu ülkeye sadece Türklerin verdigi bir isimdir.Uluslararasi isim degildir. Malezya mal mi oluyor diyenler de ayni sekilde.Bizim ismimiz Türkiye kelimesi bir ülkenin dilinde baska anlama gelebilir.Bu önemli degil. Bütün dillerde tek tek ülkemizin adinin iyi anlama gelmesi gerekmez. Ancak bir de uluslararasi ülke isimleri vardir. Uluslararasi toplantilarda bu isim kullanilir. Türkiyenin uluslararasi toplantilarda adi Ingilizlerin söyledigi Turkey olarak geçiyor. Varsin ingilizler Turkey demeye devam etsin. Ancak bize Turcia, Turkia gibi degisik sekillerde söyleyenler de var. Onlar da devam etsinler. Ancak uluslararasi bir toplantida ülkemizin adi bizim söyledigimiz sekilde Türkiye olarak geçmelidir. Diyorlar ki Türkiye kelimesinde bulunan ü harfi Avrupa dilllerinde yokmus. Bu nedenle sorun oluyormus. Avrupa Birligi toplantisinda Türkiye delegesinin önünde Turkey=Hindi Yazarken Yunanisten delegesinin önünde birakin latin harflerini Yunan alfabesi ile ELLAS yaziyor. Yunanlilarin hiç bir harfi bati alfabesinde yok. Ülkesini ve dilini seven Yunan delegesini kutluyorum. Türk delegesine söyleyecek söz bulamiyorum.
ASLINDA YAPILACAK TEK SEY HÜKÜMETIN BIR AÇIKLAMA YAPARAK 1 YILLIK GEÇIS SÜRESI SONUNDA TURKEY YAZILI HIÇ BIR POSTA'NIN KABUL EDILMEYECEGINI DÜNYAYA AÇIKLAMASIDIR. HABESISTAN BÖYLE YAPTI. ETOPYA OLDU. BIZ BÜTÜN LOGOLARIMIZI TÜRKIYE DIYE YAZSAK DA TURKEY DIYENE ENGEL OLMAYACAKTIR.
Başbakanlığın bu konudaki görüşlerini ve varsa ilgili çalışmalarını Bilgi Edinme Yasası çerçevesinde talep ediyorum.
Gereğinin yapılmasını arzederim.
|
 |
|
Konu  |
|
|
|
|